Flammarion Québec

Contact
Titre, auteur, ISBN, mots-clés

LA FAILLE EN TOUTE CHOSE

- ARMAND GAMACHE ENQUÊTE -

Louise Penny

Traduit de l'anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

Noël approche, mais l’inspecteur-chef Armand Gamache n’a pas le cœur à la fête. Ses meilleurs agents ont quitté la section des homicides et Jean-Guy Beauvoir, son fidèle lieutenant, travaille désormais pour son pire ennemi, le directeur général Francœur. Aussi saisit-il l’occasion de se réfugier à Three Pines quand Myrna lui demande son aide pour retrouver une amie disparue. Cette piste l’entraîne jusqu’à la naissance quasi miraculeuse de quintuplées dans le noir Québec des années 1930. Aujourd’hui, d’autres ombres menacent la province et Gamache doit combattre sur plusieurs fronts, car un complot sordide se trame à la Sûreté.

Traduit de l'anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

Noël approche, mais l’inspecteur-chef Armand Gamache n’a pas le cœur à la fête. Ses meilleurs agents ont quitté la section des homicides et Jean-Guy Beauvoir, son fidèle lieutenant, travaille désormais pour son pire ennemi, le directeur général Francœur. Aussi saisit-il l’occasion de se réfugier à Three Pines quand Myrna lui demande son aide pour retrouver une amie disparue.

Littérature policière | 560 pages | 12 x 18 cm | 15,95 $ (papier) | 15,99 $ (numérique)

21 juin 2018

ISBN : 978-2-89077-835-1

Édition poche

Ce qu'on en dit

« Un polar magnifique qui fait appel à l’intelligence, mais aussi au cœur et à l’âme. » The Washington Post

« On y retrouve la signature de Louise Penny : maîtrise de l’écriture, densité psychologique, intérêt pour les tréfonds de l’âme. » Normand Cazelais, Lettres québécoises

Aussi...

  • numerique UN OUTRAGE MORTEL UN OUTRAGE MORTEL Louise Penny

    Quittant sa retraite de Three Pines, Armand Gamache accepte de reprendre du service à titre de commandant de l’école de police de la Sûreté. À cette occasion, Olivier lui offre une curiosité : une carte centenaire qui était emmurée dans la salle à manger du bistro du village. Il n’en faut pas plus pour mettre l’ancien enquêteur sur la piste d’un passé qu’il préférerait sans doute oublier.

    En savoir plus
  • ILLUSION DE LUMIÈRE ILLUSION DE LUMIÈRE Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Quand il se réalise, le rêve d’une vie peut virer au cauchemar. Lors du vernissage de sa première exposition au Musée d’art contemporain de Montréal, un mauvais pressentiment hante Clara Morrow. De fait, le lendemain de la fête à Three Pines, une femme est trouvée la nuque brisée au milieu des fleurs de son jardin.

    En savoir plus
  • UN LONG RETOUR UN LONG RETOUR Louise Penny

    Traduction de Lori Saint-Martin et de Paul Gagné

    Dans sa retraite de Three Pines, l’ex-inspecteur-chef Armand Gamache croit avoir découvert la paix à laquelle il aspirait en quittant la tête de la section des homicides de la Sûreté du Québec. Toutefois, comment refuser son aide à son amie Clara lorsqu’elle lui demande de retrouver son mari, Peter Morrow ? Le couple avait décidé de se séparer pour un an, mais le temps a passé et Peter n’a pas donné de nouvelles.

    En savoir plus
  • nouveaute MAISONS DE VERRE MAISONS DE VERRE Louise Penny

    Au lendemain d’Halloween, une silhouette masquée, drapée de noir, apparaît dans le parc de Three Pines. L’inconnu semble épier quelqu’un, mettant tout le village mal à l’aise. Comme les autres, Armand Gamache voudrait bien le voir disparaître, mais le fraîchement nommé directeur de la Sûreté du Québec ne dispose d’aucun motif pour l’appréhender. Quelques jours plus tard, alors que la triste figure s’est évanouie, un cadavre est trouvé dans la petite église Saint-Thomas. La dette morale qui a été payée serait-elle liée à la crise des opioïdes qui n’épargne personne, pas même ce hameau oublié aux abords de la frontière américaine ? Gamache, l’inspecteur Beauvoir et la cheffe des homicides Isabelle Lacoste s’efforcent de délier les langues. Cependant, au terme d’un procès retentissant, l’assassin ne sera pas le seul à devoir rendre des comptes. En alternant les vifs échanges d’une salle d’audience du tribunal avec les événements qui se sont déroulés à Three Pines, Louise Penny tisse un brillant jeu d’ellipses, l’œuvre d’une grande romancière.

    En savoir plus
  • nouveaute LE BEAU MYSTÈRE LE BEAU MYSTÈRE Louise Penny

    Traduit de l'anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Au creux d’une forêt sauvage du Québec, les moines de Saint-Gilbert-entre-les-Loups vivent cloîtrés et en silence depuis des siècles. La communauté oubliée est redevenue célèbre à cause de ses chants grégoriens, dont l’effet est si puissant qu’on le nomme « le beau mystère ».

     

    En savoir plus
  • RÉVÉLATION BRUTALE RÉVÉLATION BRUTALE Louise Penny

    Traduction de Claire Chabalier et de Louise Chabalier

    L’été s’achève et la nature réserve aux habitants de Three Pines un dernier éclat… terrifiant. Un mort est découvert dans l’endroit le plus vivant du village : le bistro d’Olivier.

    En savoir plus
  • ILLUSION DE LUMIÈRE ILLUSION DE LUMIÈRE Louise Penny

    Quand il se réalise, le rêve d’une vie peut virer au cauchemar. Lors du vernissage de sa première exposition au Musée d’art contemporain de Montréal, un mauvais pressentiment hante Clara Morrow. De fait, le lendemain de la fête à Three Pines, une femme est trouvée la nuque brisée au milieu des fleurs de son jardin.

    En savoir plus
  • LA NATURE DE LA BÊTE LA NATURE DE LA BÊTE Louise Penny

    Traduction de Lori Saint-Martin et de Paul Gagné

    Chaque jour, Laurent Lepage invente une catastrophe : des arbres qui marchent, un débarquement d’extraterrestres… Plus personne ne croit le garçon de neuf ans. Pas même Armand Gamache, qui a pris sa retraite à Three Pines. Cependant, quand l’enfant disparaît, il faut bien envisager que l’une de ses histoires soit vraie.

    En savoir plus
  • ENTERREZ VOS MORTS ENTERREZ VOS MORTS Louise Penny

    Traduit de l'anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Tandis que le Vieux-Québec scintille sous la neige et s’égaye des flonflons du carnaval, Armand Gamache tente de se remettre du traumatisme d’une opération policière qui a mal tourné. Mais, pour l’inspecteur-chef de la SQ, impossible d’échapper longtemps à un nouveau crime, surtout lorsqu’il survient dans la vénérable Literary and Historical Society, une institution de la minorité anglophone de Québec.

    En savoir plus
  • LA FAILLE EN TOUTE CHOSE LA FAILLE EN TOUTE CHOSE Louise Penny

    Traduit de l'anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Noël approche : la campagne revêt son blanc manteau et s’égaye de joyeuses lumières. Toutefois, pour l’inspecteur-chef Armand Gamache, le temps des retrouvailles au coin du feu est troublé par des ombres menaçantes. Ses meilleurs agents ont quitté la section des homicides, son fidèle lieutenant Jean-Guy Beauvoir ne lui parle plus depuis des mois et des forces hostiles semblent liguées contre lui.

    En savoir plus
  • LE MOIS LE PLUS CRUEL LE MOIS LE PLUS CRUEL Louise Penny

    Traduction de l'anglais (Canada) par Michel Saint-Germain avec la collaboration de Louise Chabalier

    À Three Pines, durant le week-end de Pâques, tout le monde rajeunit le temps d’une grande chasse aux œufs. Lorsqu’une étrangère qui communique avec les esprits s’arrête au village, les habitants n’y voient encore qu’une occasion de se divertir.

    En savoir plus
  • DÉFENSE DE TUER DÉFENSE DE TUER Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Au plus fort de l’été, le Manoir Bellechasse, un hôtel luxueux des Cantons-de-l’Est, accueille les membres d’une riche famille canadienne-anglaise venus rendre un hommage à leur défunt patriarche.

    En savoir plus
  • LE BEAU MYSTÈRE LE BEAU MYSTÈRE Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Caché au creux d’une forêt sauvage du Québec, le monastère Saint-Gilbert-entre-les-Loups n’admet aucun étranger. Vingt-quatre moines y vivent cloîtrés. Ils cultivent des légumes, élèvent des poules, fabriquent du chocolat et prient… Ironiquement, la communauté qui a fait vœu de silence est devenue mondialement célèbre pour ses chants grégoriens, dont l’effet est si puissant qu’on le nomme « le beau mystère ».

    En savoir plus
  • SOUS LA GLACE SOUS LA GLACE Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    L’hiver a enveloppé de neige le village endormi de Three Pines. Le temps des fêtes appelle à la paix et aux bons sentiments, jusqu’à ce qu’un cri déchire l’air glacé. Un meurtre a été commis : une spectatrice de la traditionnelle partie de curling a été électrocutée sous les yeux de tous, au beau milieu d’un lac gelé.

    En savoir plus
  • EN PLEIN COEUR EN PLEIN COEUR Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux.

    En savoir plus
  • ENTERREZ VOS MORTS ENTERREZ VOS MORTS Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Tandis que le Vieux-Québec scintille sous la neige et s’égaye des flonflons du carnaval, Armand Gamache tente de se remettre du traumatisme d’une opération policière qui a mal tourné.

    En savoir plus
  • RÉVÉLATION BRUTALE RÉVÉLATION BRUTALE Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    L’été s’achève et la nature réserve aux habitants de Three Pines un dernier éclat… terrifiant. Un mort est découvert dans l’endroit le plus vivant du village : le bistro d’Olivier.

    En savoir plus
  • DÉFENSE DE TUER DÉFENSE DE TUER Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Au plus fort de l’été, le Manoir Bellechasse, un hôtel luxueux des Cantons-de-l’Est, accueille les membres d’une riche famille canadienne-anglaise venus rendre un hommage à leur défunt patriarche. Dans les esprits comme dans le ciel, l’atmosphère s’alourdit et une tempête s’abat, laissant derrière elle un cadavre presque trop bien mis en scène.

    En savoir plus
  • EN PLEIN COEUR EN PLEIN COEUR Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux.

    En savoir plus
  • SOUS LA GLACE SOUS LA GLACE Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    L’hiver a enveloppé de neige le village endormi de Three Pines. Le temps des fêtes appelle à la paix et aux bons sentiments, jusqu’à ce qu’un cri déchire l’air glacé. Un meurtre a été commis : une spectatrice de la traditionnelle partie de curling a été électrocutée sous les yeux de tous, au beau milieu d’un lac gelé.

    En savoir plus
  • LE MOIS LE PLUS CRUEL LE MOIS LE PLUS CRUEL Louise Penny

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain avec la collaboration de Louise Chabalier

    Durant le week-end de Pâques, le village de Three Pines s’anime le temps d’une grande chasse aux œufs. Lorsqu’une étrangère ayant le don de communiquer avec les esprits s’installe au gîte d’Olivier, sa présence éveille la curiosité.

    En savoir plus
Envoyez à un ami

255 caractères maximum

Envoyer